当前位置:凤鸣网 > 资讯 > 新闻 > 正文

越剧版《鹿鼎记》原汁原味上演

发布日期:2015-03-03   来源:都市快报

 

 


韦小宝和他的七个老婆

韦小宝(中)的表情蛮夸张

     “我年轻时候就是个武侠迷,很爱看侠客书,随手拿起一本梁羽生什么的就看了。但那时候还远远没想到用越剧来演金庸。”昨晚,杭州越剧院出品的《鹿鼎记》在杭州剧院上演(快报2014年12月11日B13版有过相关报道),导演展敏和演员下午就在剧院彩排,越剧混搭金庸这样的“意外”,让他这个武侠迷也是特别带劲。

台上,小生徐铭扮演的“韦小宝”原汁原味,让观众频频叫好。清朝辫子、虎头鞋——韦小宝的“标配”一样不少,满嘴的市井腔调、古灵精怪的表情,让剧场里笑声不断。80后观众小朱并不是越剧迷,只是冲着《鹿鼎记》陪母亲进剧场,她表示“终于有部越剧能让我看下去,全程无尿点,超好玩的”。

台前——越剧舞台上也有字幕组

越剧的这版《鹿鼎记》,在唱腔台词上是徐铭不变的范派嗓子,导演却在字幕上下了一番功夫。

台上,皇上和韦小宝在宫廷练功房里初次见面,为了表现两人一见如故,在练功房里切磋到忘了时间,两个穿太监服的“字幕组”肩抬着一块“一天过去了”的手写木牌,从台上默默走过——观众突然出戏,反应过来后,是一阵爆笑。

韦小宝智斗鳌拜,鳌拜被他刺死在台上,“不甘心”的鳌拜,也为自己加了字幕——只见已经倒地而死的他突然站起来,台上所有人定格不动,鳌拜打开手里的卷轴,上书:退出历史舞台。

韦小宝的扬州话“辣块妈妈”即是“哎哟妈呀”的意思,被当作口头禅不时跳进台词,好玩得让观众现场就在台下学着说起了“辣块妈妈”。

幕后——主演打了封闭还要扮丑

武戏是剧中一大亮点,导演甚至还专门布置了“大场面”:“耍刀的有八个,耍棍子的有六个,打拳的有十五个。”但在剧开始前,字幕特地亮出了提示,因主演徐铭脚扭伤,有些动作无法完成,请观众见谅。

两天前,排练中的徐铭不小心踩到了衣裙,绊倒在台上还扭伤了脚。杭越院长侯军说,医生建议她不能跳动,但徐铭一口否决。排练时,徐铭没有缺席,坐着轮椅或者单腿上阵,坚持把戏排完。昨晚演出前,她打了两次“封闭”咬牙登台。

脚伤了,戏依然出彩,而且还“丑”得精彩。第二场戏里,出场的韦小宝耍赖皮,坐在地上又哭又闹。这和徐铭拿了梅花奖的《一缕麻》里呆呆傻傻的“憨大”,差别很大。展敏说,排练初期,徐铭连连摇头说这样的“丑”她不想演,“我就跟她讲道理:中国戏曲就是这样的,它的美学很有意思,在舞台上扮小丑,是一种美,越扭曲越变形越美,反而英俊了就不是韦小宝了。”最终说服徐铭“扮丑”,满意地看着韦小宝在台上耍赖,展敏偷偷笑道:“还蛮损她的。”

观众—— 金庸的剧老戏迷也点赞

昨晚,剧场里更多的还是中老年群体的越剧迷。看完戏,五十多岁的李大妈说自己笑坏了,“蛮搞笑的,特别是韦小宝的台词、唱词,嘎夸张的。”正像展敏说的,李大妈并不是金庸迷,《鹿鼎记》的故事也只是一知半解,对于她而言,从《红楼梦》《梁祝》《打金枝》等老剧看了十几遍的经典段子里跳出来,看武侠又搞笑的《鹿鼎记》“挺新鲜的”。

当然,也有老越剧迷陈先生说,自己看过很多徐铭的戏,“今天才发觉,她特别适合韦小宝。”无所谓改编了多少,“反正演员演得很出彩。”

公司介绍 - 客服中心 - 联系方式 - 广告服务
Copyright © 2014 nanhua.org.cn